German-English translation for "er gab keine antwort"

"er gab keine antwort" English translation

Did you mean gab, Er, er or Keile?
bezwingen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • conquer
    bezwingen Feind etc
    defeat
    bezwingen Feind etc
    beat
    bezwingen Feind etc
    subdue
    bezwingen Feind etc
    vanquish
    bezwingen Feind etc
    bezwingen Feind etc
examples
  • den Feind bezwingen
    to defeat the enemy
    den Feind bezwingen
  • einen eigensinnigen Menschen bezwingen
    to subdue a strong-willed (oder | orod obstinate) person
    einen eigensinnigen Menschen bezwingen
  • einen Gegner bezwingen Sport | sportsSPORT
    to beat an opponent
    einen Gegner bezwingen Sport | sportsSPORT
  • hide examplesshow examples
  • overcome
    bezwingen Schwierigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    surmount
    bezwingen Schwierigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bezwingen Schwierigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • er hat alle Hindernisse, die sich ihm in den Weg stellten, bezwungen
    he has overcome all the obstacles in his path
    er hat alle Hindernisse, die sich ihm in den Weg stellten, bezwungen
  • master
    bezwingen Gefühle, Leidenschaften figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    control
    bezwingen Gefühle, Leidenschaften figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    bezwingen Gefühle, Leidenschaften figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • tame
    bezwingen wilde Tiere
    bezwingen wilde Tiere
bezwingen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
bezwingen
Neutrum | neuter n <Bezwingens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

geharnischt
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sharp(ly worded), withering, stinging
    geharnischt Protest, Brief etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    geharnischt Protest, Brief etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • (clad) in armor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    geharnischt Geschichte | historyHIST Ritter etc
    geharnischt Geschichte | historyHIST Ritter etc
  • (clad) in armour britisches Englisch | British EnglishBr
    geharnischt Geschichte | historyHIST
    geharnischt Geschichte | historyHIST
gab
[gæb]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Plaudernneuter | Neutrum n
    gab chatter
    Geplauderneuter | Neutrum n
    gab chatter
    Geschwätzneuter | Neutrum n
    gab chatter
    gab chatter
examples
  • stop your gab!
    halt den Mund!
    stop your gab!
  • gabfest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    endlose Debatteor | oder od Quasselei
    gabfest American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • to have the gift of the gab ( American English | amerikanisches EnglischUS of gab)
    ein gutes Mundwerk haben, nicht auf den Mund gefallen sein
    to have the gift of the gab ( American English | amerikanisches EnglischUS of gab)
gab
[gæb]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gabbed> familiar, informal | umgangssprachlichumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

ER
abbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= Elizabeth Regina, Queen Elizabeth)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

ER
abbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr history | GeschichteHIST (= Eduardus Rex, King Edward)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

ER
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= emergency room)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Notaufnahmefeminine | Femininum f
    ER
    Notfallaufnahmefeminine | Femininum f
    ER
    Unfallstationfeminine | Femininum f
    ER
    ER
gab
[gæb]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Mundmasculine | Maskulinum m
    gab mouth
    gab mouth
ERS
abbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= earnings related supplement)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

ere
[ɛ(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • vor (dative (case) | Dativdat)
    ere zeitlich
    ere zeitlich
examples
ere
[ɛ(r)]conjunction | Konjunktion konj poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • eher als, lieber als
    ere rather than
    ere rather than
Gabe
[ˈgaːbə]Femininum | feminine f <Gabe; Gaben>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gift
    Gabe Almosen
    Gabe Almosen
examples
  • milde Gabe
    charitable gift, alms (Plural | pluralploder | or odSingular | singular sg)
    milde Gabe
  • um eine milde Gabe bitten
    to ask for alms (oder | orod charity)
    um eine milde Gabe bitten
  • eine Gabe Gottes (oder | orod des Himmels) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a gift of (oder | orod from) God
    eine Gabe Gottes (oder | orod des Himmels) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gift
    Gabe Geschenk
    present
    Gabe Geschenk
    Gabe Geschenk
examples
examples
  • eine Gabe an ein Museum
    a donation (oder | orod gift) to a museum
    eine Gabe an ein Museum
  • freiwillige Gaben
    voluntary contributions
    freiwillige Gaben
  • talent
    Gabe Begabung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gift
    Gabe Begabung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gabe Begabung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • gift
    Gabe Geschick, Kunst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    skill
    Gabe Geschick, Kunst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    art
    Gabe Geschick, Kunst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    faculty
    Gabe Geschick, Kunst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    knack
    Gabe Geschick, Kunst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gabe Geschick, Kunst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • offering
    Gabe Religion | religionREL Opfer
    sacrifice
    Gabe Religion | religionREL Opfer
    Gabe Religion | religionREL Opfer
  • libation
    Gabe Religion | religionREL Trankopfer
    Gabe Religion | religionREL Trankopfer
  • administration
    Gabe Medizin | medicineMED Verabreichung
    Gabe Medizin | medicineMED Verabreichung
  • dose
    Gabe Medizin | medicineMED Dosis
    Gabe Medizin | medicineMED Dosis
Antwort
[ˈant-]Femininum | feminine f <Antwort; Antworten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ablehnende (oder | orod abschlägige) Antwort
    negative reply, refusal
    ablehnende (oder | orod abschlägige) Antwort
  • ausweichende [barsche] Antwort
    evasive [curt] answer
    ausweichende [barsche] Antwort
  • schlagfertige Antwort
    quick and witty reply, retort
    schlagfertige Antwort
  • hide examplesshow examples
  • answer
    Antwort Gegenstück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Antwort Gegenstück figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • die deutsche Antwort auf Hollywood
    the German answer to Hollywood
    die deutsche Antwort auf Hollywood
  • response
    Antwort Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Antwort Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • rejoinder
    Antwort Rechtswesen | legal term, lawJUR Duplik
    Antwort Rechtswesen | legal term, lawJUR Duplik
examples
  • Antwort des Angeklagten
    Antwort des Angeklagten
  • answer
    Antwort Musik | musical termMUS auf Thema
    Antwort Musik | musical termMUS auf Thema